O galego que non fala na lingua da súa terra nin sabe o que ten de seu nin é merecente dela

(Castelao)

lunes, 21 de junio de 2010

Apelidos Galegos

Os apelidos foron transmitidos de xeracións en xeracións ao longo dos séculos como sinal de identidade e dalgunha forma dispoñen dun importante valor patrimonial.
Existe unha aplicación do “Instituto da Lingua Galega” que che permitirá ver os teus apelidos por municipios e o número de persoas que comparten os mesmos. Aquí vos deixo o link da aplicación: Cartografía dos apelidos de Galicia

Tamén se queres saber a súa orixe entra aquí.


martes, 1 de junio de 2010

Por que en galego e non en castelán?

Cada vez van a menos o número de galegofalantes cousa que nunca entenderei, supoño que será polos diversos prexuízos que sufriu ao longo da historia a nosa lingua e de ser así de continuar tendo a mesma mentalidade que en séculos pasados paréceme de ignorantes. É certo que cada un é libre de falar na lingua que lle pete e máis estando nunha sociedade diglósica. Pero estou farta de oír que o galego non serve de nada, que é feo, que non me gusta, que é de incultos, que non me sae…
Persoalmente síntome orgullosa de pertencer a unha lingua e cultura propia, orgullosa de todas esas costumes, cociña, lendas e historias galegas, dunha ou outra forma son miñas. A lingua da miña terra, na que nacín e me criei, a que me deu a coñecer o que realmente significa sentir morriña.
Porque eu sempre preguntarei, por que en castelán e non en galego?